Edit... JSPWiki v2.2.28 |
This is version 11.
It is not the current version, and thus it cannot be edited.
Hi, ich hab einige Bedenken zu meiner Übersetzung der neuen Talente, vielleicht gibts ja andere Vorschläge: Banishing Ward - Verbannung , Breath of Fire - Feueratem, Clever Hands - Gewandte Hand, Lightning Fist - Blitzende Fäuste, Pattern Strike - Strukturschlag, Prevent Blow - Hieb ablenken, Snap Kick - Schneller Schlag, Zone of Will - Zone des Willens. -- List Da du mich ja auf diesen Charakterbuild aufmerksam gemacht hast, habe ich mich mal mit dem Konzept vertraut gemacht. Ist ja ziemlich eindeutig, dass dies ein Nahkämpfer darstellt. Erst einmal die Frage warum Astralsicht, Katzenpfote und Flinke Hand? - erschließt sich nicht ganz wie diese in das Konzept passen. Die neuen Talente kannst du mal beschreiben wie du sie dir vorstellst. Was hier aber auf alle Fälle in meinen Augen fehlt ist zumindest eines der Talente Lufttanz und Tigersprung.-- Garfrau Wie du vielleicht siehst, ist diese Disziplin keine eigene Kreation, sondern eine offizielle. Daher kann ich dir leider auch nicht beantworten, warum diese Talente gewählt wurden. Sie stammt aus dem Buch "The Way of War". Und zu den neuen Talenten: Ich hatte bis jetzt nur noch keine Zeit sie zu übersetzen und wollte auch noch einen Kommentar abwarten, was die anderen zu den vorgeschlagenen Übersetzungen sagen, die ich oben gemacht habe! -- List Schwachstelle erkennen und Verteidigung werde ich in meinem Konzept in den höheren Kreisen auch implementieren. Zhan Shi - Hmm, steht da vllt. noch etwas zur Beschreibung des Charakters ? vllt. sagst du mal was dazu, aber warum diese 3 Talente, vor allem Flinke Hand finde ich total daneben, schnelle Hände hat er ja, aber zum entwenden gehört eben mehr als nur Schnelligkeit... ja, dann noch die Sache mit der Ini .. wenn nicht das, dann schon wenigstens etwas wie Verspotten oder Kampfgebrüll? Najo, um so länger und intensiver ich mir das Ganze anschaue, merke ich doch immer mehr die Unterschiede zwischen diesem Charakter und dem Waffenlosen Kämpfer... so und nun zu den Übersetzungen: "Lightning Fist" würde ich mit "Blitzschnelle Faust" übersetzen, Snap Kick - Ansatzloser Tritt.-- Garfrau Zum Konzept des Zhan Shi: This particular version was published on 13-Jan-2015 16:35:42 CET by 127.0.0.1. Dateien:
Earthdawn (R) ist ein eingetragenes Warenzeichen der FASA Corporation. Barsaive (TM) ist ein Warenzeichen der FASA Corporation. Copyright (c) 2015 by FASA Corporation. Copyright der deutschen Ausgabe (c) 2015 by Ulisses Spiele GmbH, Waldems. www.ulisses-spiele.de. Diese Webseite unterliegt keiner Abnahme oder Genehmigung durch Ulisses Spiele oder FASA.
|